วันพุธที่ 9 กรกฎาคม พ.ศ. 2557

CYTUS Update "V.6.0--Alive / Chapter K "Knight" "




สวัสดีค่ะ....

วันนี้ก็มีข้อมูลอัพเดตล่าสุดจากเกมกดจังหวะลูกรักของค่ายRayarkเช่นเดียวกับDeemo

'Cytus' มาฝากกันค่ะ ^^




โดยรายละเอียดการอัพเดตในครั้งนี้มีทั้งหมด....ตามนี้เลยค่ะ





ปลดล็อกบทที่ 8 Another Me ฟรี


เนื่องจากยอดดาวน์โหลดครบ 5 แสน (มานานแล้ว) ทางทีมงานจึงปลดบทนี้ให้เล่นฟรีสำหรับคนที่ยังไม่ได้ซื้อค่ะ (เกมCytus มีโครงการ Million Download หรือหนึ่งล้านดาวน์โหลดอยู่ค่ะ โดยทุกๆยอด1แสน ทางทีมงานจะปลดล็อกเพลงให้เล่นฟรี 1 บทค่ะ)




แจกเพลง 10 เพลง -Cytus Alive- ฟรี


ทั้งสิบเพลงนี้จะเพิ่มในบทที่ 1-10 บทละเพลงค่ะ (ส่วนคนที่เล่นแบบฟรี ก็จะได้แค่8เพลง ถ้าอยากเล่น2เพลงที่เหลือล่ะก็....อุดหนุน2บทที่เหลือด้วยนะคะ > w < )

ซึ่งทั้งสิบเพลงนี้ เป็นเพลงที่ใช้บอกเล่าเรื่องราวในเกม ผ่านฉากคัตซีนที่โผล่ขึ้นมาในเพลงระหว่างที่เล่นอยู่ค่ะ (ก็ว่าทำไมคุ้นๆ...มันเคยออกเป็นอัลบัมอยู่แล้วค่ะ)





อันนี้คือตัวอย่างเล็กๆน้อยๆค่ะ...

สำหรับวิธีเข้าไปเล่นเพลงในกลุ่ม Alive มีวิธีง่ายๆค่ะ (แต่กว่าจะหาเจอก็ลำบากนิดหน่อยล่ะนะ ถ้าไม่สังเกตดีๆ 55555)




ทำตามในรูปข้างบน แล้วจะโผล่เข้าไปในหน้านี้....



โดยระดับความยากของเพลง จะขึ้นอยู่กับว่าบทที่เราเลือกเล่นในตอนนั้น เราปรับระดับความยากเป็น Easy หรือ Hard อยู่...

โดยเพลงทั้งสิบ ในกลุ่ม Alive มีดังนี้ค่ะ >> จิ้มโลด




เพิ่มบทใหม่ -Chapter K : Knight-


คิดว่าคงมีหลายคนรอเพลงในบทใหม่กันอยู่อย่างแน่นอน สำหรับบทพิเศษ "Chapter K" โดยบทนี้เป็นการเอาเพลง Holy Knight จากบทที่5 "Vanessa" มาขยายเป็นเนื้อเรื่องผ่านบทเพลงทั้ง10เพลงในบทนี้...


เรื่องย่อ....
"การกลับมาพบกันอีกครั้งในสนามรบ ได้นำความทรงจำในวัยเด็กและรื้อฟื้นมิตรภาพที่แตกหักกลับมา โชคชะตาที่ขับเคลื่อนด้วยพลังแห่งความรักและความเกลียดชังแปรเปลี่ยนเป็นดอกกุหลาบและดอกไอริสที่ส่องประกาย"

(อันที่จริง....น่าจะเป็นบทยูริมากกว่านะ ออร่ามันออกมากกกกกกกก 555555)

สำหรับเพลงในบทนี้ เมื่อตอนที่เราซื้อครั้งแรก จะมีแค่8เพลง ให้เล่นทั้ง8เพลงให้ครบ อีก2เพลงที่เหลือจะโผล่มาเองค่ะ

โดยเพลงทั้งสิบ ในบท K มีดังนี้ค่ะ >> จิ้มโลด




หน้า Stats แบบใหม่


ซึ่งดูสวยขึ้น แถมยังเพิ่มระบบบันทึกคะแนน (ตรงรูปก้อนเมฆ) + ระบบแรงกิ้ง (จขบ. ใช้แอนดรอยด์ ก็จะบันทึกคะแนนผ่าน ) เข้ามาด้วย อีกทั้งระบบเชื่อมต่อกับเฟสบุ๊คและทวิตเตอร์ และการตั้งค่าความช้าเร็วของตัวโน้ตเช่นเดียวกับเกม Deemo ที่เป็นเกมของค่ายนี้ที่ริเริ่มใช้ระบบเหล่านี้เป็นเกมแรก



สำหรับการอัพเดตในครั้งนี้ก็มีเท่านี้ค่ะ สำหรับใครที่เล่น Cytus Lampda ก็รอไปก่อนนะคะ อีกสักพักคงจะมีตัวอัพเดตตามมาเร็วๆนี้แน่ๆ



และนี่คือข่าวที่เคยได้ยินเมื่อนานมาแล้ว...."เกมCytus จะมีทั้งหมด13บท"
ตอนนี้ ในเกมมีทั้งหมด12บทแล้ว อีกไม่นาน...Cytusก็คงจะเป็นเกมในตำนานไปแล้ว...
แต่เรายังแอบหวังเล็กๆนะคะ ว่ากำหนดการที่ทางทีมงานตั้งไว้อาจจะมีการเปลี่ยนแปลง


แล้วพบกับในคราวหน้านะคะ....บ๊ายบายยยยยย

วันอังคารที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2557

TK from Ling Tosite Sigure - Unravel (Kanji/Romaji/Thai Translate)



สวัสดีค่าาาาา
> w < /


อีกไม่นาน อนิเมะประจำฤดูร้อนปี2014ก็จะเริ่มทยอยฉายกันแล้ว เก็งเรื่องไหนกันบ้างคะ?

ทางนี้เก็งไว้หลายเรื่องค่ะ

ที่เก็งไว้ว่าต้องดูแน่ๆมี 2 เรื่องค่ะ


เรื่องแรกก็
DRAMAtical Murder แน่นอนค่ะ (ที่ญี่ปุ่นเริ่มฉาย 6 ก.ค.นี้)
ส่วนอีกเรื่องนึงนี่ มาคนละแนวกับเรื่องแรกโดยสิ้นเชิง
.
.
.
.
.
.
.
.


เอารูปมาแปะขนาดนี้....ไม่ต้องสืบแล้วล่ะค่ะ

"Tokyo Ghoul" ค่ะ (เริ่มฉาย 3 ก.ค. นี้)



แล้ววันนี้ ก็จะมาแปลเพลงOPตัวเต็มของเรื่อง Tokyo Ghoul ฉลองก่อนเมะฉายเลยก็แล้วกันค่ะ
(RAWตอนนี้ดุเดือดมากกกก มันส์จนติดงอมแงมไปแล้ว > <)

โดยเพลงมีชื่อว่า "Unrival" ร้องโดย TK (
Touru Kitajima) มือกีต้าร์และร้องนำจากวง 
"Ling Tosite Sigure" ซึ่งเป็นวงร๊อคของญี่ปุ่น ผลงานก่อนหน้านี้คือเพลง OP จากเรื่อง Phycho-Pass "Abnormalize" ค่ะ

เนื้อหาของเพลง สื่อออกมาถึงตัวตน 
 "คาเนกิ เคน" ของพระเอกของเรื่องนี้ออกมาชัดเจนเลย
(และรู้สึกเหมือนตัวเพลงมันสปอยตัวคาเนกิอย่างบอกไม่ถูก 555555)

ว่าก็ว่า เราไปฟังเพลงกันดีกว่าค่ะ

แล้วพบกันใหม่คราวหน้านะคะ ^^

(เครดิตข้อมูล
เพจ 
Darknessz Translator  บล็อก SUMMERLIKE HALCYON DAYS  เว็บวิกิวงLing Tosite Sigure )




==============================================

 


Listen : http://www.mediafire.com/download/md0uekc6412g73y/unravel.mp3

TK from Ling Tosite Sigure - unravel



========================================

Kanji




教えて、教えてよ、 その仕組みを

僕の中に、誰かいるの?

壊れた壊れたよ、この世界で

君が笑う、なにも見えずに



壊れた僕何てさ


息を止めて

ほどけない、もうほどけないよ

真実さえ、 FREEZE



壊せる、壊せない、狂える、狂えない


あなたを見つけて



揺れた歪んだ世界に立った僕は


透き通って見えなくなって

見つけないで僕のことを

見つめないで

誰かが描いた世界の中で

あなたを傷つけたくはないよ

憶えてて僕のことを

鮮やかなまま



無限に広がる孤独が絡まる


無邪気に笑った

記憶が刺さって

動けない、解けない

動けない、解けない

動けない、動けないよ

unravel ghoul



変わってしまった、変えられなかった


二つが絡まる、 二人が滅びる

壊せる壊せない、狂える狂えない

あなたを汚せないよ



揺れた歪んだ世界に立った僕は


透き通って見えなくなって

見つけないで僕のことを

見つめないで

誰かが仕組んだ孤独な罠に

未来が解けてしまう前に

思いだして僕のことを

鮮やかなまま



忘れないで、忘れないで


忘れないで、忘れないで

変わってしまったことにPARALYZE

変えられないことだらけPARADISE

憶えてて僕の事を



教えて教えて


僕の中に誰かいるの?

==============================================

Romaji

Oshiete, oshiete yo, sono shikumi wo

Boku no naka ni, dare ka iru no?

Kowareta kowareta yo, kono sekai de

Kimi ga warau, nani mo miezu ni

Kowareta boku nante sa

Iki wo tomete

Hodokenai, mou hodokenai yo

Shinjitsu sa e, FREEZE


Kowaseru, kowasenai

Kurueru, kuruenai

Anata wo mitsukete


Yureta yuganda sekai ni tatta boku wa,

Sukitootte, mienakunatte

Mitsukenai de boku no koto wo,

Mitsumenaide

Dare ka ga kaita sekai no naka de

Anata wo kizutsuketaku wa nai yo

Oboete te boku no koto wo

Azayakana mama


Mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru

mujaki ni waratta

kioku ga sasatta

ugokenai, hodokenai

ugokenai, hodokenai

ugokenai, ugokenai yo

unravel ghoul


kawattashimatta, kaerarenakatta

futatsu ga karamaru, futari ga horobiru

kowaseru kowasenai, kurueru kuruenai

anata wo kegasenaiyo


Yureta yuganda sekai ni tatta boku wa,

Sukitootte, mienakunatte

Mitsukenai de boku no koto wo,

Mitsumenaide

Dare ka ga shikunda kodokuna wana ni

mirai ga hodoketeshimau mae ni

omoidashite boku no koto wo

azayakana mama


wasurenaide, wasurenaide

wasurenaide, wasurenaide

kawatteshimatta koto ni PARALYZE

kaerarenai koto darake PARADISE

oboetete boku no koto wo


oshiete oshiete

boku no naka ni, dare ka iru no?

==============================================

Thai Translate



บอกฉันมาสิ ช่วยบอกฉันหน่อยสิ เค้าโครงที่ว่านั่นน่ะ...
ข้างในตัวฉัน มีใครอยู่งั้นเหรอ?
มันแตกไปแล้ว พังซะแล้วล่ะ โลกใบนี้น่ะ...
ต่อให้เธอยังยิ้มอยู่ ฉันก็คงมองไม่เห็นมันอีกต่อไปแล้ว...

ฉันได้ทำบางสิ่งพังทลายไปแล้ว
ลมหายใจของฉันหยุดนิ่ง
ยังไม่คลี่คลาย มันยังคงไม่คลี่คลาย
แม้แต่ความเป็นจริงก็ยังFREEZE


จะทำลายทิ้ง หรือไม่ทำลาย
จะกลายเป็นบ้า หรือไม่เป็นบ้า
ฉันจะค้นหาตัวเธอเอง

ฉันยืนอยู่บนโลกที่บิดเบี้ยวและสั่นไหว
ตัวฉันคนนี้ที่ไม่มีใครหาเจอ
เริ่มโปร่งใสจนมองไม่เห็นแล้วล่ะ

อย่ามองมาจะได้ไหม
ในโลกใบนี้ที่มีใครสักคนวาดขึ้นมา
มันไม่ได้ต้องการทำให้เธอเจ็บเลย
แล้วฉันจะจำมันเอาไว้ก็แล้วกัน
มันจะยังคงเจิดจ้าอยู่อย่างนั้น

ความโดดเดี่ยวยังคงเกาะกุม
และแพร่กระจายไปอย่างไม่สิ้นสุด

รอยยิ้มของเธอที่แสนใสซื่อ
ยังคงทิ่มแทงความทรงจำของฉันอยู่
ยังคลายไม่ออก ยังคลายไม่ออก 
ยังคลายไม่ออก ยังคลายไม่ออก
ยังคลายไม่ออก ยังคงคลายไม่ออก
unravel ghoul


กำลังจะเปลี่ยนไป หรือไม่มีอะไรเปลี่ยน

สองสิ่งที่เกาะกุม สองเราที่พังทลาย
จะทำลายทิ้งหรือไม่ทำลาย จะกลายเป็นบ้าหรือว่าไม่เป็น
ฉันไม่มีวันทำให้เธอแปดเปื้อนอย่างแน่นอน


ฉันยืนอยู่บนโลกที่บิดเบี้ยวและสั่นไหว

ฉันคนนี้ที่ไม่มีใครหาเจอเริ่มโปร่งใสจนมองไม่เห็นแล้วล่ะ
อย่ามองมาจะได้ไหม
ในโลกที่มีใครสักคนวาดมันขึ้นมานี้
มันไม่ได้ต้องการทำให้เธอเจ็บเลย
แล้วฉันจะจำมันเอาไว้ก็แล้วกัน
มันจะยังคงเจิดจ้าอยู่อย่างนั้น


ไม่มีวันลืม ไม่มีวันลืม

ไม่มีวันลืม จะไม่มีวันลืม
มันจะเปลี่ยนแปลงไปเป็นสิ้นกำลัง
สรวงสวรรค์ที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
ฉันจะจดจำมันไว้ก็แล้วกัน

บอกฉันทีสิ ช่วยบอกมาที
มีใครอยู่ข้างในตัวฉันรึเปล่า?